"高爾夫"是GOLF的音譯,由四個英文詞匯的首字母縮寫構(gòu)成。它們分別是: Green, Oxygen, Light, Friendship。意思是"綠色,氧氣,陽光,友誼",它是一種把享受大自然樂趣。 Published on:2021-09-04 13:13:05 Visited:262
打高爾夫球人物銅雕[3]_看圖王
打高爾夫球銅雕
“高爾夫”是荷蘭文kolf的音譯,意思是"在綠地和新鮮氧氣中的美好生活"。由此可以知道,高爾夫球是一種在優(yōu)美環(huán)境中進行的高尚娛樂活動。因為玩這種游戲設(shè)備昂貴,所以在一些國家又叫它“貴族球”。 高爾夫球是一種以棒擊球入穴的球類運動。如今,高爾夫球運動已經(jīng)成為貴族運動的代名詞,但是它是由一群牧羊人發(fā)明的!
“高爾夫”原意為“在綠地和新鮮空氣中的美好生活”。這從高爾夫球的英文單詞GOLF可以看出來:G—綠色(green);O—氧氣(oxygen);L—陽光(light);F—友誼(friendship)。它是一種把享受大自然樂趣、體育鍛煉和游戲集于一身的運動[2]。
相傳,蘇格蘭是高爾夫球的發(fā)源地,當時,牧羊人經(jīng)常用驅(qū)羊棍擊石子,比賽擊得遠且準,這就是早期的高爾夫球運動。
19世紀,高爾夫球傳入美國。1922年,世界上第一次國際性比 賽是美國對英國的“沃克杯”高爾夫球?qū)官?。高爾夫球?0世紀初引入中國。高爾夫球運動是在室外廣闊的草地上進行,設(shè)9或18個穴。運動員逐一擊球入穴,以擊球次數(shù)少者為勝。比賽一般分單打和團體兩種。
銅雕文化的發(fā)展可承傳很大一部分在于有關(guān)制造行業(yè)的發(fā)展方法。造型藝術(shù)是一種較為崇高的人生境界,銅雕文化歷經(jīng)各代的蒼桑,變成當代的中華民族的銅雕文化,銅雕文化的價值觀念是跟隨時代的發(fā)展在發(fā)展的,銅雕文化的發(fā)展過程一樣印證了中華民族民族文化的發(fā)展。雕塑作品藝術(shù)品、景觀雕塑這些,都充足展現(xiàn)了中華民族文化的源遠流長。公園銅雕廠家,渾樸自然,豪放大氣,為它的魅力而傾倒。銅雕雕塑要求簡練概括,線條流暢,具有明顯特征,藝術(shù)是根據(jù)現(xiàn)實加以創(chuàng)造,創(chuàng)造出具有典型環(huán)境的產(chǎn)物,這樣的創(chuàng)作過程是文藝的概括抽象。